2)第219章 全方位竞争_重生民国当文豪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  比如说叶林就从来不会在说中文的时候蹦英文单词,

  回过头来说法国的语言教育状况,以叶林所知,法国本土教育可以从初中到高中选择2到3种外国语也可以增加一门古代语言(拉丁文或者古希腊文)。

  当然很多法国人会选择英文当第一或者第二外国语,可是学会的成功率非常的低,完成了高中之后只有百分之十七的法国学生能够用简单的英文沟通(不要说复杂的英文)。

  为什么法国人学英语成才率那么低?

  从叶林的分析看,其实有很多原因,在法国教英文的方法主要是靠选文,学书面语,还有看语法,几乎没有练习口语,大部分的法国人不会努力学习英语因为确实在法国不会说英文也可以找到好的工作。另外根据叶林的研究,发现英文词汇虽然百分之七十来自法文(其中百分之20是纯拉丁文)但是英文对于法国人来说不是很好学的语言。

  而且英文正拼法跟语音不是很有密切的关系,只有5个字母拼28个元音,法国人发不出来很多英文里的元音(因此有可能一个法国人在说英文但是听他说的中国人会觉得他还在说法语,实际上那个法国人的心目中在努力说英文)。

  叶林的看法,因为法文词语的重音几乎都在最后一个音节所以面对日耳曼系的特征会觉得很难懂,的确日耳曼系的重音可以有分两个词语的功能,

  比如“irecordarecord”这两个词语的拼法是一样的,但是因为重音在不一样的音节所以元音的发音会变,英文里许多的这种例子。

  重音也有帮助分不同的短语动词,比如那两句的词序是不一样的因为那个“off”带或者不带重音,那个重音会改那个词的意思,因此“stripitoff”或者“stripoffit”那两个短语的意思是不一样。

  还不要说英文的不规则动词(他们都是日耳曼系的词汇所以对法国人来说也不好学的)。

  再提一下那些短语动词:

  在叶林看来,这是什么鬼动词?我们学这个不是很懂,连英文好的法国人也不太会使用那种词语因为很容易误会。

  不限于那些原因对法国人来说学英文是tmd难!

  但是叶林深知,法国人要学别的语言的话不一定都会这样那么辛苦,比如说学西班牙语对法国人来说是非常的简单,语法几乎都是一样,语音只要学会那个r和那个j就可以,词汇百分之90都是一样的。

  所以百分之80的法国人会选择学西班牙语,但是成才率比英文高很多,学西语的法国人之间有百分之80有成就感。

  根据叶林的研究,除此之外还要看法国不同的地方传统地学不同的语言,东部爱学德语,南部爱学西语和意大利语,西部爱学英语,中部不学外国语和巴黎人会说乱七八糟种语言(英文,中文,阿拉伯语,日语,泥马的什么都有。)

  很多法国人跟很多中国人一样,我们很爱装一个b,但是有时候我们也爱装一个a,我们爱用西语或者日语或者阿拉伯语来装一下,再加英文就有好多机会装装。

  崇德女中美少女闺蜜之间的竞争是全方位的,费丽思的强项是法语,阮玲玉的强项是粤语,然后两人英语的水平居然打个平手!

  却不知后事如何?

  ……

  ……

  【作者题外话】:亲们,话不多说,有票来投,我们要躲过运营的屠刀!有本同期的书居然已经完本了!

  今日小剧场:

  阿文:“师傅,胡师伯说川普没戏了,你怎么看!”

  叶林:“阿文,风物长宜放眼量,美国总统大选的重点是四年后!”

  请收藏:https://m.bi66.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章